K-pop Your Life ♥

La k-pop notre vie :3
 
AccueilAccueil  CalendrierCalendrier  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Partagez | 
 

 P'tit lexique ~

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Shin Min Gi



Messages : 680
Date d'inscription : 30/10/2012
Age : 20
Localisation : Sur la planète Mato, avec Tomato 8D.

MessageSujet: P'tit lexique ~   Mer 31 Oct - 20:43

P'tit lexique ~

Ici vous aurez quelques mot et définition de mots coréen !
Comme sa vous pourrez les réutilisé et en faire ce que vous voudrez !
Si j'en oublie dites le moi en postant ou en m'envoyant un MP !
CE LEXIQUE EST ENTIÈREMENT LA PROPRIÉTÉ DE Shin Min Gi,
VOUS SEREZ PRIEZ DE NE PAS LE REPRENDRE OU DE LE COPIER
SANS MON ACCORD ! MERCI x)

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]
MOTS ET LEURS DÉFINITIONS ; appartient a Shin Min Gi

«
- A -

Aegyo (애교): charme. Terme courant pour désigner la capacité à quelqu’un de charmer par des mimiques, des expressions( physiques ou orales) qui attendrissent.

Anti-fan : Désigne une personne exprimant sa haine envers une célébrité. Si cela reste généralement dans le cadre des communautés internet, les anti-fans peuvent avoir autant de pouvoir que les vrais fanclubs.

Ajumma : Une femme d'âge moyen. Peut être utilisé pour un ami proche de la famille, ou un étranger. Peut-être rendu plus formel que "ajumoni." Peut être librement traduit par "Tante".

Ajusshi : Un homme d'âge moyen, la contrepartie de ajumma .

- B -

Blind date : Dans le contexte coréen, les blind dates sont plutôt des rendez-vous qui ont été arrangés par les parents des 2 personnes qui se rencontrent sans se connaître auparavant.

- C -

Comeback stage : Première prestation dans une émission musicale pour la promotion d’un nouveau titre ou album.

Cute : adj. anglais signifiant « adorable », « mignon ». En coréen on parle "Aegyo". Et en Japonnais, on dit "Kawai".

- D -

Dongsaeng : mot coréen décrivant un lien de parenté ou d'amitié. Il est utilisé pour se référer à son jeune frère ou un ami proche qui est plus jeune que soi. C'est un terme unisexe.

Ddukboki : Casse-croûte coréen populaire, généralement acheté des marchands ambulants, et qui se compose de gâteaux de riz en forme de cylindre et d’odeng, le tout recouvert par une sauce épicée.

- E -

- F -

Fan-chant : mots crié par les fans pendant les prestations. Ils sont créés sur les parties où les chanteurs ne chantent pas afin de ne pas les perturber. Ils sont généralement constitués des noms et prénoms des chanteurs.

Fighting :sorte de cri d’encouragement généralement prononcé le poing en l’air.

Farewell stage : dernière prestation dans une émission musicale pour la promotion d’un titre. Appelé aussi « Goodbye stage ».

- G -

- H -

Hoobae : Un camarade de classe subalterne ou un collègue. Un terme moins intime et / ou plus professionnel que dongsaeng. Mais, parce hoobae est un terme utilisé pour une personne plus jeune, vous n'avez pas les traiter comme "hoobae" - vous suffit d'utiliser leur nom. (Par exemple: Elle est ma hoobae, mais je l'appelle Su Jin.)

Hyung : "Le frère aîné," utilisé entre les hommes seulement. Peut être utilisé entre frères de sang, ou des amis proches.

Hyungnim : version officielle de hyung , utilisé entre les hommes avec une relation un peu formel. Aussi le langage courant pour les gangsters à utiliser avec leurs patrons et supérieurs.

- I -

Idol : terme anglais. Le concept coréen est différent du concept français associé au terme « idole ». En k-pop, « idol » désigne tout chanteur faisant de la musique destinée au grand public. Le terme est plus souvent associé aux groupes qu’aux artistes solos.

- J -

JYP Nation : nom du collectif réunissant les artistes du label JYP Entertainment.

- K -

Kamsa hamnida : Mot coréen qui signifie en français "Merci".

Komawo : Mot coréen qui utiliser pour dire "Merci" entre AMIS, il n'est utiliser pour personne d'autres.

- L -

- M -

Maknae : le plus jeune d’un groupe.

Mini album : album au format court.

MV : Music Video (en anglais). C’est un terme qui veut tout simplement dire un clip.

Mianhae : Mot signifiant "Désoler" en coréen.

Mazinger : Série de mangas et d'animes japonais mettant en vedette des robots géants.

- N -

Noona : "soeur aînée" utilisé par un homme à une femme. Encore une fois, peut être utilisé entre frères et sœurs de sang ou simplement des gens qui sont des amis proches. Ou peu dire "Petite amie" quand la fille est plus âgées dans la relation.

Nunim : Veut dire Noona mais en plus formel.

- O -

Omma: Mot coréen signifiant "Mère" mais quand on est plus âgés ou adulte c'est "o-mmo-ni". On peut dire aussi "Amma"

Oppa #1 : Mot coréen qui veut dire "Père" mais même principe que Omma quand on est plus âgés c'est "o-bo-ji". Ou aussi "Appa"

Oppa #2 : "Le frère aîné», utilisée par une fille à un homme plus âgé. Lorsqu'il est utilisé entre les personnes qui ne sont pas liés, peut avoir une connotation romantique. Plusieurs fois, une fille qui commence à appeler un gars oppa peut lui plaise ou dire que comme l'expression de son intérêt. Pas toujours, bien sûr. Mais une fille qui n'aime pas un homme plus âgé serait probablement sans rapport avec l'appeler autre chose, comme sunbae ou son nom complet.

- P -

Put’ak hamnida : Mot coréen signifiant "S'il vous plait" en français.

Palleuda : Mot coréen dont la traduction en français est « vite ».

Pullip : Pullip est une poupée créée en 2003 par l'artiste coréen Cheonsang Cheonha, et commercialisée par Groove, une société japonaise spécialisée dans les poupées ciblant les jeunes adultes.

- Q -

- R -

- S -

Ssaesang : terme désignant des fans au comportement obsessionnel et qui suivent leurs célébrités préférées jour et nuit.

SEL-ca : photos auto-photographiés. Souvent avec son di-ka dans l'espoir de devenir un uljjang . Les stars adorent en poster sur leurs comptes Twitter.

SM Town : tournée regroupant les artistes de SM Entertainment.


Sunbae : Moyens «senior» et est souvent utilisé avec le suffixe "nim" qui rend poli: " sunbae-nim . "En d'attractions sorcière , Yoo Hee (Han Ga In) appelle Joon Ha (Kim Jung Hoon) "sunbae" sans le "nim", ce qui le rend plus décontracté.

Sarang Hae : Mot coréen qui veut dire "Je t'aime".

- T -

Trainee : terme anglais. Statut des chanteurs pendant les années passées à apprendre à chanter et danser avant de faire leurs débuts. Peut se traduire par « stagiaire » ou « apprenti ».

- U -

Ulzzang : Un hottie. Plus précisément une avec un beau visage, que le mot est un méli-mélo des mots "Uhl-goohl» (face) et "jjang», qui est l'argot pour «le meilleur». Avec le culte bizarre de l'Internet renommée, un uljjang pouvez également consulter à une célébrité dont la renommée née de l'affichage auto-prises des photos sur leurs cyworlds.

Unni : "soeur aînée", utilisé entre femmes seulement.

- V -

- W -

Wangja : Traduction en coréen du mot "Prince".

- X -

- Y -

Yobo (ou yeobo) : Le mot utilisé entre les époux, semblable à "miel", sauf que "Yobo" est utilisé uniquement entre conjoints.

Yoboséyo : Mot signifiant "Allo" en coréen.

- Z -


Source : Shin Min Gi
Drama passion
»

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://korean-actors.forumactif.org/
 
P'tit lexique ~
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Lexique musical
» lexique des termes employés pour qualifier tout le matos (ampli+pédale)
» Lexique des différents style de métal
» Dictionnaire et lexique
» Roman Policier

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
K-pop Your Life ♥ ::  :: Les bases-
Sauter vers: